杨布打狗文言文答案及翻译(杨布打狗文言文阅读答案)

导读 大家好,乐乐来为大家解答以下的问题,关于杨布打狗文言文答案及翻译,杨布打狗文言文阅读答案这个很多人还不知道,那么今天让乐乐带着大家一...

大家好,乐乐来为大家解答以下的问题,关于杨布打狗文言文答案及翻译,杨布打狗文言文阅读答案这个很多人还不知道,那么今天让乐乐带着大家一起来看看吧!

杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。

天雨,解素衣,衣缁衣(zi 黑色的衣服)而反。

其狗不知,迎而吠之。

杨布怒,将扑之。

杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。

向者使汝狗白而往,黑而来,子岂能无怪矣?” 1.杨朱:战国初期哲学家。

2.衣①:穿 3.素:白色的 4.雨:下雨 5.衣②:衣服 6.缁(zī):黑色的。

7.知:了解 8.而:连词,表转折。

9.反:同“返”,返回。

10.扑:打、敲。

11.犹是:像这样。

12.向:以前、先前。

13.向者:刚才。

14.使:假使。

15.岂:怎么 16.无:不要。

17.怪:对……感到奇怪。

18.曰:名叫。

杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了,遇到了大雨,便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。

他家的狗不知道是杨布回来了,就迎上去向他大叫。

杨布十分生气,想要打它。

杨朱说:“你不要打狗,遇到这样的情况你也会是这样的。

先前假使你的狗出去是白的回来变成了黑的,怎么能感到不奇怪呢?” (1)衣素衣而出:他穿着件白色的衣服出门去。

衣:第一个衣是名词的意动用法,动词,穿衣;第二个衣是名词,衣服。

(2)岂能无怪哉 怪:感到奇怪。

(形容词作动词) (3)天雨,解素衣:天下雨,他脱下白衣服。

(4)迎而吠之:迎上去向他大叫。

(5)子亦犹是也:遇到这样的情况你也是这样的。

1.当朋友误解自己的时候,不要头脑发热,动怒发火;而应该设身处地站在别人的角度思考,要学会换位思考。

2.以短浅的目光看到事物的表面而看不到事物的本质,是不对的. 3.事物是千变万化的,要想正确的认识事物,就不能用一成不变的眼光来看待事物,更不能被一时的表面现象所迷惑,要抓住事物的本质。

本文分享到此完毕,希望对您有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!